Comment Gargantua soi peignant faisait tomber de ses cheveux les boulets d'artillerie. Chapitre 37

Issus la rive de Vèderive de VèdeVède, peu de temps après abordèrent au château de Grandgousierchâteau de GrandgousierGrandgousier, qui les attendait en grand désir. À sa venue ils le festoyèrent à tour de bras, jamais on ne vit gens plus joyeux, Car Supplementum Supplementi chronicorum, dit que Gargamelle y mourut de joie, je n'en

Page [103]
sais rien de ma part, et bien peu me soucie ni d'elle ni d'autre. La vérité fut que Gargantua se rafraîchissant d'habillements, et se testonnant de son peigne (qui était grand de cent cannes, appointé de grandes dents d'éléphants toutes entières) faisait tomber à chacun coup plus de sept balles de boulets qui lui étaient demeurés entre ses cheveux à la démolition du bois de Vèdebois de VèdeVède. Ce que voyant Grandgousier son père, pensait que fussent poux, et lui dit : « Dea, mon bon fils, nous as-tu apporté jusqu'ici des éperviers de Montaigu ? Je n'entendais que là tu fisses résidence ». Adonc Ponocrates répondit : « Seigneur, ne pensez que je l'aie mis au collège de pouillerie qu'on nomme Montaigu  : mieux l'eusse voulu mettre entre les guenaux de Saint Innocent, pour l'énorme cruauté et vilénie que j'y ai connues. Car trop mieux sont traités les forçats entre les Maures et Tartares, les meurtriers en la prison criminelle, voire certes les chiens
Page [103v]
en votre maison, que ne sont ces malotrus audit collège. Et si j'étais roi de Paris, le diable m'emporte si je ne mettais le feu dedans et faisais brûler et principal et régents, qui endurent cette inhumanité devant leurs yeux être exercée.

Lors levant un de ces boulets dit, « Ce sont coups de canon que naguère a reçus votre fils Gargantua, passant devant le bois de Vèdebois de VèdeVède par la trahison de vos ennemis. Mais ils en eurent telle récompense qu'ils sont tous péris en la ruine du château : comme les Philistins par l'engin de Sanson, et ceux qu' opprima tour de Siloétour de SiloéSiloé, desquels est écrit Luc, 13 : iceux je suis d'avis que nous poursuivons cependant que l'heur est pour nous. Car l'Occasion a tous ses cheveux au front : quand elle est outre-passée, vous ne la pouvez plus révoquer, elle est chauve par le derrière de la tête, et jamais plus ne retourne.

Vraiment, dit Grandgousier, ce ne sera pas à cette heure, car je veux vous

Page [104]
festoyer pour ce soir, et soyez les très bien venus ». Ce dit, on apprêta le souper et de surcroît furent rôtis seize boeufs, trois génisses, trente et deux veaux, soixante et trois chevreaux moissonniers, quatre vingt quinze moutons, trois cents gorets de lait à beau moût, onze vingts perdrix, sept cents bécasses, quatre cents chapons de Loudunais et Cornouaille, six mille poulets et autant de pigeons, six cent gélinottes, quatorze cents levrauts, trois cents et trois outardes, et mille sept cent hutaudeaux ; de venaison l'on ne put tant soudain recouvrir, fors onze sangliers qu'envoya l'abbé de Turpenay, et dix et huit bêtes fauves que donna le seigneur De Grandmontseigneur De GrandmontGrandmont : ensemble sept vingts faisans qu'envoya le seigneur Des Essars, et quelques douzaines de Ramiers, d'oiseaux de rivière, de sarcelles, buours, courtes, pluviers, francolins, cravants, Tyransons, vannereaux, tadornes, pocheculières, pouacres, héronneaux, foulques,
Page [104v]
aigrettes, cigognes, canepetières, orangés flamants (qui sont phénicoptères), terrigoles, poules d' Inde, force couscous et renfort de potages. Sans point de faute y était de vivres abondance, et furent apprêtés honnêtement par Fripesauce, Hochepot et Pilleverjus, cuisiniers de Grandgousier. Janot Miquel et Verrenet apprêtèrent fort bien à boire.

Real    Hypothetical    Fictional    Mythical   
Region, area    Town, village    Building    Water (lakes, rivers, etc.)    mountains, islands, ...    Other