¶Enigme trouve es fondemens de l’abbaye des Thelemites. Cha. lvi.



Pauvres humains qui bon heur attendez,
Levez voz cueurs, et mes ditz entendez.
S’il est permys de croyre fermement
Page [197]

Que par les corps qui sont au firmament,
Humain esprit de soy puisse advenir
A prononcer les choses a venir:
Ou si l’on peult par divine puissance
Du sort futur avoir la congnoissance,
Tant que l’on juge en asseure decours
Des ans loingtains la destinee et cours:
Je foys scavoir a qui le veult entendre,
Que cest hyver prochain sans plus attendre
Voyre plus tost en ce lieu ou nous sommes
Il sortira une maniere d’hommes
Las de repoz et faschez de sejour,
Qui franchement iront et de plein jour
Suborner gents de toutes qualitez
A differentz et partialitez.
Et qui vouldra les croyre et escouter:
Quoy qu’il en doibve advenir et couster,
Ilz feront mettre en debatz apparentz
Amys entre eulx et les proches parents.
Le filz hardy ne craindra l’impropere
De se bander contre son propre pere.
Mesmes les grandz de noble lieu sailliz
De leurs subjectz se verront assailliz,
Et le debvoir d’honneur et reverence
Perdra pour lors tout ordre et difference.
Car ilz diront que chascun en son tour
Doibt aller hault, et puis faire retour.
Et sur ce poinct tant seront de meslees,
Tant de discordz/ venues/ et allees
Que nulle histoyre, ou sont les grans mer (veilles
Ne fait recit d’esmotions pareilles,
Lors se verra maint homme de valeur
Par l’esguillon de jeunesse et chaleur
Page [198]

Et croyre trop ce fervent appetit
Mourir en fleur, et vivre bien petit.
Et ne pourra nul laisser cest ouvraige
Si une foys il y mect le couraige:
Qu’il n’ayt emply par noises et debatz
Le ciel de bruit, et la terre de pas.
Alors auront non moindre autorite
Hommes sans foy, que gens de verite.
Car tous suyvront la creance et estude
De l’ignorance et sotte multitude,
Dont le plus lourd sera receu pour juge.
O dommaigeable et penible deluge.
Deluge, dis je et a bonne raison,
Car ce travail ne perdra sa saison
Ny n’en sera delivree la terre:
Jusques a tant qu’il ne sorte a grand erre
Soubdaines eaux, dont les plus attrempez
En combattant seront prins et trempez,
Et a bon droict: car leur cueur adonne
A ce combat, n’aura point pardonne
Mesmes aux troppeaux des innocentes bestes,
Que de leurs nerfz/ et boyaulx deshonnestes,
Il ne soit faict, non aux dieux sacrifice,
Mais aux mortelz ordinaire service.
Or maintenant je vous laisse penser
Comment le tout se pourra dispenser.
Et quelz repoz en noise si profonde
Aura le corps de la machine ronde.
Les plus heureux qui plus d’elle tiendront,
Moins de la perdre et gaster s’abstiendront.
Page [199]

Et tascheront en plus d’une maniere
A la servir et rendre prisonniere/
En tel endroict que la pauvre deffaicte
N’aura recours que a celluy qui l’a faicte.
Et pour le pis de son triste accident
Le cler soleil, ains que estre en occident
Lairra espandre obscurite sus elle.
Plus que d’eclipse, ou de nuyct naturelle,
Dont en un coup perdra la liberte,
Et du hault ciel la faveur et clarte.
Ou pour le moins demeurera deserte.
Mays elle avant ceste ruyne et perte,
Aura longtemps monstre sensiblement
Un violent et si grand tremblement
Que lors Ethna ne feust tant agittee,
Quand sur un filz de Titan feut jectee.
Ne plus soubdain ne doibt estre estime
Le mouvement que fist Inarime
Quand Tiphoeus si fort se despita.
Que dans la mer les montz precipita.
Ainsi sera en peu d’heure rengee
A triste estat: et si souvent changee,
Que mesme ceulx qui tenue l’auront
En despitant la pauvreté lairront
Lors sera pres le temps bon et propice
De mettre fin a ce long exercice:
Car les grans eaux dont oyez diviser
Feront chascun la retraicte adviser.
Et toutesfoys devant le partement
On pourra veoir en l’air appertement
L’aspre chaleur d’une grand flame esprise.
Pour mettre a fin les eaux et l’entreprise.
Reste en apres que yceulx trop obligez
Penez/ lassez/ travaillez/ affligez/
Page [200]

Par le sainct vueil de l’eternel seigneur
De ces travaulx soient refaictz en bon (heur
La verra l’on par certaine science
Le bien et fruict qui sort de patience
Car cil qui plus de peine aura souffert
Au par avant, du lot pour lors offert
Plus recepvra, O que est a reverer
Cil qui pourra en fin perseverer.

¶La lecture de cestuy monument parachevee Gargantua souspira profondement, et dist es assistans. Ce n’est pas de maintenant que les gents reduictz a la creance evangelicque sont persecutez. Mais bien heureux est celluy qui ne sera scandalize, et qui tousjours tendra au but, au blanc que dieu par son cher enfant nous a prefix, sans par ses affections charnelles estre distraict ny diverty. Le Moyne dist. Que pensez vous en vostre entendement estre par cest enigme designe et signifie? Quoy, dist Gargantua. le decours et maintien de verite divine. Par sainct Goderan (dist le Moyne) je pense que c’est la description du jeu de paulme. et que la machine ronde est l’esteuf. et ces nerfz et boyaulx de bestes innocentes, sont les racquestes. et ces gentz eschauffez et debatans, sont les joueurs. La fin est que apres avoir bien travaille, ilz s’en vont repaistre/ et grand chiere.

F I N I S.
Real    Hypothetical    Fictional    Mythical   
Region, area    Town, village    Building    Water (lakes, rivers, etc.)    mountains, islands, ...    Other